Prevod od "van zakona" do Češki

Prevodi:

mimo zákon

Kako koristiti "van zakona" u rečenicama:

Vaš prorok se stavio van zakona.
Tvůj prorok se postavil nad zákon!
Uraðeno u okviru zakona, ponekad je sigurnije nego van zakona.
Co se děje v rámci zákona, je někdy bezpečnější, než když se to dělá mimo zákon.
Slušaj Bišop, 40 godina sam van zakona, a ni u jednom zatvoru nisam bio duže od vremena potrebnog da se popuši jedna cigareta.
Tak já ti něco řeknu Bishope jsem na špatný straně zákona víc než 40 let a z každýho vězení jsem pláchl dřív, než stačíš rozžvýkat tabák.
Radije bih bio van zakona nego nosio znacku za taj grad Lincoln i one koji ga vode.
Radši bych byl na opacný strane zákona, než bych si pripnul odznak za Lincoln a ty, co stojí v cele mesta.
Par treba da bude van zakona.
Pár by měl být postaven mimo zákon.
Ako pomisliš da je nešto van zakona, pozovi policiju.
Jestli máš pocit, že něco nehraje, zavolej policii.
Ja, èovek van zakona, takozvani ratni zloèinac, napravio sam ovde, u ovoj zabiti, èudo nauke.
Já, psanec. Takzvaný válečný zločinec! Tady!
Ako bude tako, ljudi kao ti æe biti van zakona.
A až to přijde, z vás a vám podobných udělají zločince.
Sada toliko radimo van zakona, da smo napustili sam pojam pravde.
Jsme už tak daleko za hranicemi práva, že jsme zlomili hůl i nad pojmem spravedlnosti.
Ta žena koju kažete da ste videli, da li je i ona uèinila nešto van zakona u Teksasu?
Spáchala ta žena, co o ní mluvíte v Texasu něco nelegálního?
Ali moramo biti pažljivi, da isuviše ne zastranimo van zakona.
Ale musíme být opatrní nezajít moc daleko mimo zákon.
Uz vaše svedoèenje konaèno æemo staviti van zakona ovaj podmukli Slurm.
S vaším svědectvím můžeme konečně ty vlezlé Čermáky zakázat.
Možda živimo van zakona, lai poštujemo jedan drugog.
Žijeme sice mimo zákon, ale respektujeme se navzájem.
Ujka je tako dugo radio van zakona da je zaboravio da je nelegalan.
Strýc Ji hrál tak dlouho na špatnou stranu, že už tak vypadal normálně.
U NID-u postoji rak, organizacija u senci koja radi van zakona.
Je tady rakovina v NID, stínová organizace operující mimo zákon.
U strahu od pobune ovde, Ra je stavio van zakona èitanje i pisanje.
Z obav před vzpourou i tady, Re zakázal čtení a psaní.
Poèeæu da se bavim ovim organizacijama koje sebe stavljaju van zakona.
Víš, chystám se do těch organizací víc začlenit a pak je nechat zakázat.
Predsednice, vaša odluka da... stavite abortus van zakona izazvala je negodovanja.
Paní presidentko, vaše rozhodnutí kriminalizovat potraty vyvolalo pozdvižení.
Kad se zakon kosi s našim željama, moramo raditi van zakona.
Jenže, když je zákon v rozporu s našimi tužbami, musíme operovat mimo zákon.
Ako stavimo van zakona luk i strele u našim javnim školama, ko æe onda zaštititi našu decu od losova?
Jestli zakážeme používání kuší ve škole, kdo ochrání naše děti před útočícím jelenem?
Možda æe biti primoran živjeti van zakona svete crkve, i van autoriteta vaše Svetosti.
Mohl by být nucen žít mimo zákony svaté Církve a mimo pravomoc Vaší Svatosti...
Obzirom da su svi skupovi stavljeni van zakona, sumnjam da ima.
Jelikož byly všechny rady zrušeny, neumím si představit, že by měl.
U ovom svetu ima samo ljudi koji žive van zakona.
Jsou v něm jen lidé, kteří žijí mimo zákon.
Izgleda da æeš sada raditi van zakona, a to je moje podruèje.
Zjevně teď budeš muset postupovat nezákonně, a to je moje parketa.
Bulis želi voditi posao 'ispod stola' što je van zakona
Chce svou část byznysu pod stolem. To je protizákonný.
1960-te, on je svoj predmet gurao do UN, i lobirao da ceo svet usvoji amerièku politiku stavljanja droga van zakona.
V r.1960 přednesl tento případ před Spojenými národy a přesvědčil celý svět o osvojení americké kriminalizace drog.
Kad vam posao ukljuèuje rad van zakona, nekada se to ne može izbjeæi.
Když vaše profese zahrnuje práci mimo zákon, tak se tomu občas nevyhnete.
Mi radimo van zakona, a ne u njegovom centru.
My pracujeme mimo zákon, nesnažíme se do něj zamotat.
Ona je neupravljaè van zakona i njen otac je Ekvalistièki poverenik.
Ale ano můžu. Je obyčejný člověk a je venku v době zákazu vycházení, plus je její otec pomocníkem Rovnoprávných.
Rekla si da je ovde èopor van zakona, da se možemo skriti i bila si u pravu.
Když jsme sem přišli, říkala jsi, že je to nezákonná díra, kde se můžeme schovat, a měla jsi pravdu.
Dilindžer je rekao: Ako živiš van zakona, zakon te ne štiti.
John Dillinger řekl, že problémem života mimo zákon je to, že už tě zákon nechrání.
Tvoja majka i ja nismo nameravali da živimo van zakona.
S tvou mamkou jsme neměli v úmyslu porušovat zákony.
Kada sam pristupio ovome, samo sam hteo da navedem ovog momka da kaki, ali sada smo ovoliko blizu da stavimo seks van zakona u Sjedinjenim Državama.
Když jsem se na začátku přidal, snažil jsem se akorát někoho přinutit srát, ale není jsme takhle blízko, abychom postavili sex mimo zákon.
A na svakom od vas je zadatak da maknete iz grada svakog osvetnika van zakona... kao što je Frank Castle.
A je na každém z Vás vzít si toto město zpět od samozvaných strážců zákona... jako je Frank Castle.
Rade van zakona, i opasni su.
Operují mimo zákon a jsou nebezpeční.
Slièno, da, rade van zakona, ulaze u vladine agencije.
Něco takového, ano. Operují mimo zákon a infiltrují vládní agentury.
Mišljenja sam da tvoj tim je bio stavljen van zakona.
Já myslel, že mágové jsou psanci.
6.2825758457184s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?